Казахстанский художник переосмысливает фольклор в современных комиксах
1 минута чтение

Казахстанский художник переосмысливает фольклор в современных комиксах



В рамках фестиваля Comic Con Astana 2025 корреспондент побеседовал с художником комиксов Алибеком Кожагельдиевым, который представил свои работы на «Аллее авторов». В интервью он рассказал о своем творческом пути, источниках вдохновения и подходе к созданию комиксов на казахском языке, сочетающих традиции и современный юмор.

Алибек Кожагельдиев занимается рисованием с раннего детства, а профессионально создает комиксы с 2012 года. Его первая печатная работа вышла в 2018 году. Среди известных произведений — «Мы не супергерои» и «Другая Макта кыз», доступные на казахском и русском языках. Основным источником идей для художника служат фильмы и детские воспоминания. «История „Макта кыз“ — это сказка, которую мне рассказывали, когда мне было пять лет. Я знаю ее наизусть с самых ранних лет», — поделился он.

По словам Кожагельдиева, в основе его комиксов лежит фольклор, дополненный юмором и современными деталями. Работа над первым выпуском заняла более пяти лет, над вторым — два с половиной года. Своей основной аудиторией автор считает семьи, для которых важен казахский язык, а также всех, кто поддерживает национальный культурный контент.

Художник не видит сложности в объединении традиционных мотивов с современностью, напротив, он считает это возможностью для новаторства. «Я не рассматриваю это как вызов. Наоборот, это легкий путь, потому что это нетронутая территория. Это пространство, где я могу фантазировать, нарушать правила, добавлять что-то свое, возможно, даже переизобретать некоторые вещи», — пояснил Алибек.

В качестве примера он привел одного из своих персонажей — батыра, который не спешит спасать детей, а вместо этого заваривает себе чай с помощью капсульной машины. По мнению автора, такие детали, связанные с современной культурой, делают историю по-настоящему казахстанской и близкой читателю.

Кожагельдиев выразил надежду на появление новых авторов, работающих в этом жанре. «Я надеюсь, что будет больше авторов, которые будут издавать комиксы на государственном языке, которые будут делать это лучше меня, выгоднее меня. Пусть их будет 20, 30 или 100. Я просто хочу немного сдвинуть механизм, чтобы он начал вращаться», — подчеркнул он. В планах художника — выход на международный рынок через онлайн-платформы и создание новых историй по мотивам казахских сказок.

В завершение беседы Алибек Кожагельдиев обратился к молодым авторам, призвав их создавать контент на казахском языке, не боясь неудач или отсутствия популярности. «Я сделаю все, что в моих силах, чтобы поддержать и помочь им, если им это когда-нибудь понадобится. Я видел, насколько талантливы сегодняшние ребята; они уже рисуют, публикуют и продают. Я с удовольствием увижу, как один из них сделает свою собственную книгу. Я обязательно ее куплю и прочитаю», — заключил художник.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *